上海第二工业大学《越南语翻译理论与实践》2023-2024学年第一学期期末试卷

上海第二工业大学《越南语翻译理论与实践》2023-2024学年第一学期期末试卷_第1页
1/5
上海第二工业大学《越南语翻译理论与实践》2023-2024学年第一学期期末试卷_第2页
2/5
上海第二工业大学《越南语翻译理论与实践》2023-2024学年第一学期期末试卷_第3页
3/5
学校 ________________ 班级 ____________ 姓名 ____________ 考场 ____________ 准考证号 ………………………… 密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………………………上海第二工业大学《越南语翻译理论与实践》2023-2024 学年第一学期期末试卷题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共 15 个小题,每小题 2 分,共 30 分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、句子“Love me, love my dog.”的准确翻译是?( )A. 爱我,爱我的狗B. 爱屋及乌C. 爱我就爱我的狗D. 喜欢我,喜欢我的狗2、对于含有文化典故的文本,若目标语读者对该典故不熟悉,以下哪种翻译策略更有助于理解?( )A. 直接翻译典故B. 用目标语中的类似典故替代C. 解释典故的含义D. 忽略典故不翻译3、在翻译商务邮件时,对于礼貌用语和商务术语的翻译要恰当规范。“期待您的回复。”常见的英语表达是?( )A. Look forward to your reply. B. Expect your reply. C. Be waiting for your reply. D. Await your reply.4、对于句子“ She is allergic to certain types of flowers. ”,正确的翻译是?()A. 她对某些种类的花过敏B. 她对特定类型的花有过敏反应C. 她对某些类型的花是过敏的D. 她对一些种类的花过敏了5、在翻译教育政策相关的内容时,对于政策目标和措施的描述要清晰明确。“素质教育”常见的英语表述是?( )A. Quality Education B. Character Education C. Competence Education D. Diathesis Education6、翻译哲学类文本时,对于一些抽象、深奥的概念,以下哪种翻译思路更有助于读者理解?( )A. 用形象的语言解释B. 查找对等的专业术语C. 保留原文的晦涩表述第 1 页,共 5 页学校 ________________ 班级 ____________ 姓名 ____________ 考场 ____________ 准考证号 ………………………… 密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………………………D. 结合实例进行说明7、当翻译涉及到古代文化的文本时,对于一些已经不再使用或难以理解的古词汇,以下哪种翻译方式更为恰当?( )A. 查找对应的现代词汇B. 进行详细的注释说明C. 用相近意思的常见词汇替代D. 保留原文不翻译8、在翻译句子“ The company is committed to reducing its ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

上海第二工业大学《越南语翻译理论与实践》2023-2024学年第一学期期末试卷

您可能关注的文档

确认删除?