天津农学院《西方翻译流派》2023-2024学年第一学期期末试卷

天津农学院《西方翻译流派》2023-2024学年第一学期期末试卷_第1页
1/6
天津农学院《西方翻译流派》2023-2024学年第一学期期末试卷_第2页
2/6
天津农学院《西方翻译流派》2023-2024学年第一学期期末试卷_第3页
3/6
装订线天津农学院《西方翻译流派》2023-2024 学年第一学期期末试卷院(系)_______ 班级_______ 学号_______ 姓名_______题号一二三四总分得分批阅人一、单选题(本大题共 25 个小题,每小题 1 分,共 25 分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、在翻译科技产品说明书时,对于功能和操作的描述要清晰易懂。“一键启动”常见的英语表述是?( )A. One-key Start B. One Button Start C. One-click Start D. One-touch Start2、句子“He always shoots from the hip and often gets into trouble.”的正确翻译是?( )A. 他总是鲁莽行事,经常陷入麻烦B. 他总是从臀部射击,经常惹上麻烦C. 他老是突然行动,常常遭遇困境D. 他总是不假思索地行动,时常遇到问题3、在翻译科技新闻时,对于最新的科技成果和创新应用,以下哪种翻译更能激发读者的兴趣?( )A. 成果展示B. 应用前景描述C. 原理简单解释D. 与生活联系4、在翻译音乐评论时,对于音乐风格和演奏技巧的描述要准确。“爵士乐以其独特的节奏而闻名。”以下哪种翻译更恰当?( )A. Jazz is famous for its unique rhythm. B. Jazz is well-known by its special rhythm. C. Jazz is known for its distinctive rhythm. D. Jazz is noted for its particular rhythm.5、在新闻报道翻译中,对于一些特定的政治术语,翻译要严谨。“一带一路”倡议,以下哪种翻译是官方认可的?( )A. The Belt and Road Initiative B. The One Belt One Road Initiative C. The Belt and Road Project D. The One Belt One Road Project6、在翻译“ He is not only intelligent but also hardworking. ”时,以下最合适的是?( )第 1 页,共 6 页装订线A. 他不仅聪明而且勤奋B. 他不只是聪明并且努力工作C. 他不但聪慧而且刻苦D. 他不仅智力高而且工作努力7、在翻译艺术评论文章时,对于艺术风格和作品的描述要生动准确。“印象派”常见的英文翻译是?( )A. Impressionist school B. Impressionism C. The school of Impression D. The style of Impression8、在翻译文化类文章时,对于一些具有特定文化内涵的词汇,需要特别处理。比如“dragon(龙)”在中西方文化中的含义不同,以下翻译处理方式,不恰当的是?( )A. 根据具体语境进...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

天津农学院《西方翻译流派》2023-2024学年第一学期期末试卷

您可能关注的文档

确认删除?